請教一下,給個解答,學空乘專業和it專業哪個有前途?
Itdepends國內空乘專業的文憑對于考外航來說是無用的。你的學歷可以被承認,專業就有些牽強了,事實上,航空服務業出了中國或是亞洲就不見身價了。尤其是在歐美國家,因為高空操作的各種職業病(類似靜脈曲張,頸椎病,女性不孕幾率增大等等)以及一些私人生活上的影響,愿意從業的人并不多。即便是在亞洲,新加坡航空在其本地招時,高中文憑即可,到了中國,必須本科以上;日本航空是不太會要空乘專業或是做過空乘的;大韓的空乘是最苦和最廉價的;澳門航空基本類似挖墻角……當然這個職業還是有其優勢所在的。日航的薪水高,前途又好,收入相對也公平;漢莎的5年以上,德語合格后可以移民;阿航的收入是很頂尖的,航線更是全覆蓋(但是想拿到飛北京,上海的就象買彩票)……如果想考外航的話,中肯一句,護理專業最吃香,旅游或銷售(廉價航空要求在機上銷售物品)也不錯,貌似基本不見空乘專業的身影。國內的好像聽說有定向送的,現在還是以民航中大專為主,不過金融風暴一刮,東航大會就傳出一句,三年不招CC……前一陣好像待飛的還有八百多個吧,其實女孩子要證明自己美麗,不一定要以前途為代價的,如果年紀還小的話,英語一定要補足,選一門專業性比較強的科目修,這樣圓cc的夢想會比較容易。
與陶謙交往深厚決定出兵。部隊正要出發
你好,就目前而言。不同專業有不同優勢。空乘專業目前需求大,待遇優厚。但也有缺點,要求先天條件高,良好的心理素質。而藥品監督需要耐心專注,還要刻苦用心,目前待遇不差,畢業后可在政府部門工作或是制藥有限公司,擔任監測方面一職,藥品質量關系重大,這份工作自然責任重大。至于學什么專業,又個人實際情況決定為好。樂于研究學習發現則推薦藥品監督,樂于交際,則推薦空乘。純屬個人意見,僅供參考。
Can I go outside in Moscow?怎么回答
對問題“Can I go outside in Moscow?”的回答可以是:
1. Yes,?you can go outside in Moscow. ?是的,你可以在莫斯科外出。
2. No,?I would not recommend going outside in Moscow. ?不,我不建議你在莫斯科外出。
3. It depends on the weather conditions. 如果天氣條件適宜的話,你可以外出。
在回答這個疑問句時,我們需要考慮以下幾點:
1. 根據問句中所提供的信息,在莫斯科外出需要考慮的主要因素是天氣條件。如果天氣適宜,外出應該可以。
2. 所以,可以給出肯定回答“Yes,?you can go outside in Moscow.”,表示在天氣好的情況下可以外出。也可以給出否定回答“No,?I would not recommend going outside in Moscow.”,表示不建議外出,如天氣惡劣時。
3. 可以給出中性且比較全面地回答,如“It depends on the weather conditions.”,表示是否可以外出取決于天氣情況,外出與否需要根據實際天氣來判斷。
4. 回答中沒有必要重復出現問句中的所有要素,應避免語言冗長,表達簡明清楚就可以。這里的回答沒有重復提到“Moscow”。
5. 需要根據實際情況來判斷在莫斯科的外出可能性,這里的回答基于常識及對氣候條件的考量作出判斷與建議。實際上,更加準確地判斷需要結合莫斯科的具體天氣預報與實況來決定。
所以,對這個問題的恰當回答應根據實際情況來判斷,可以給出肯定回答、否定回答或中性回答中的一種。我需要在回答問題時兼顧客觀判斷及實際境況分析,作出比較全面及合理的回應。
重點詞匯學習:
“go outside”是一個常用的英語詞組,表示“外出”的意思。相關知識點總結:
1. 詞性:動詞詞組,由動詞“go”和介詞短語“outside”構成。其中,“go”是實義動詞,“outside”是介詞加名詞構成的介詞短語,起副詞的作用修飾動詞“go”。
2. 詞義:外出,出門。表示從房屋或封閉場所中的內部出來到外面。
3. 發音:?/ɡ?? ?a?t?sa?d/ ??重讀音節在“go”和“out”。
4. 例句:
Would you like to go outside for a walk? ?你想出去散散步嗎?
The children were bored, so I told them to go outside and play. ?孩子們很無聊,所以我叫他們去外邊玩耍。
The office staff spend most of their time inside, they rarely go outside. ?辦公室的員工大部分時間都在室內,很少外出。
5. 變化形式:該詞組的原型為“go outside”。如果需要變為其他時態,動詞“go”可以變化,“outside”保持不變。如:
去外面:go outside ?
去外面了:went outside
去外面吧:go outside
經常去外面:goes outside?
Can I go outside in Moscow?
我在莫斯科能出門嗎?
肯定回答:Yes, you can.
否定回答:No, you can't.
望采納,謝謝。
