一、臣和臣的區(qū)別?
臣,臣妾做不到。 臣,臣服,微臣。
二、而后臣之中臣的用法?
是使動(dòng)用法。
而,是表承接的連詞,可不譯。臣,本身是名詞,這里它帶上了賓語,就是活用,用作了動(dòng)詞,還是使動(dòng)用法,可譯為:使……稱臣(臣服)。整句可譯為:然后使他們臣服。
該句出自《資治通鑒·唐紀(jì)》,原文是:上問侍臣:“創(chuàng)業(yè)與守成孰難?”房玄齡曰:“草昧之初,與群雄并起角力而后臣之,創(chuàng)業(yè)難矣!”意思是:唐太宗問房玄齡、魏征等人:“創(chuàng)業(yè)與保持已有的業(yè)績哪個(gè)難?”房玄齡回答說:“國家開始創(chuàng)立時(shí),我們與各地豪強(qiáng)競相起兵較量使他們稱臣,創(chuàng)業(yè)難啊!”
三、臣之妻私臣的臣是什么意思?
本義指奴仆。因?yàn)槌寂c君的關(guān)系如同奴仆與主子一樣,所以由奴仆引申指官吏。臣在古代又是官員面對君的自稱。
四、臣之妻畏臣的意思?
“臣之妻私臣,臣之妾畏臣”意思就是:我的妻子偏愛我,我的妾害怕我。
出自兩漢劉向的《鄒忌諷齊王納諫》:于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
譯文:于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我知道自己確實(shí)比不上徐公美。可是我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有事想要求助于我,所以他們都認(rèn)為我比徐公美。
五、兒臣跟臣兒的區(qū)別?
兒臣和臣兒雖然都是皇子對皇父皇母答話時(shí)的謙稱,但還是有所區(qū)別的:
一、“兒臣”應(yīng)該是上朝時(shí)(通常是辦公上班時(shí)間)皇子對皇父答話時(shí)的謙稱,這時(shí)主要是強(qiáng)調(diào)的是“臣子”的身份。
二、“臣兒”應(yīng)該是下朝時(shí)(八小時(shí)之外)皇子對皇父皇母答話時(shí)的謙稱,這時(shí)主要是強(qiáng)調(diào)“兒子”的身份。
六、能臣和名臣的區(qū)別?
能臣是辦事能力特強(qiáng)的臣子,名臣是歷史上名留干古的臣子。
七、拂臣和輔臣的區(qū)別?
拂臣
詞語解釋
輔弼之臣。拂,通“弼”。
引證解釋
引《韓詩外傳》卷八:“時(shí)進(jìn)善者百人,宮朝者千人,諫臣五人,輔臣五人,拂臣六人。”
輔臣,原本是指輔弼之臣,后多用以稱宰相。
出處
《韓詩外傳》卷八:“諫臣五人,輔臣五人,拂臣五人。” 宋 陸游 《老學(xué)庵筆記》卷五:“ 元豐 間,建尚書省于皇城之西,鑄三省印。 米芾 謂印文背戾,不利輔臣。”明黃道周《節(jié)寰袁公傳》:“值他御史觸上怒,將廷杖,諸御史詣?wù)蛏炀龋o臣以上意為辭。公(袁可立)于末坐抗聲曰:『特相公不肯耳』!” 《清史稿·圣祖紀(jì)一》:“輔臣 鼇拜 擅殺輔臣 蘇克薩哈 及其子姓。” 姚雪垠 《李自成》第一卷第一章:“這時(shí),他覺得還是過去的首輔 周延儒 和現(xiàn)在的輔臣兼兵部尚書 楊嗣昌 是不可多得的干練人才。”
八、揚(yáng)子江的臣心的臣指的是?
“臣”在古代有三個(gè)意思,分別是:
1、君主時(shí)代的官吏,有時(shí)也包括百姓:忠臣。君臣。
2、官吏對皇帝上書或說話時(shí)的自稱。
3、姓。
“臣”在現(xiàn)代相當(dāng)于“我,本人,自己”的意思。
這是是南宋著名的民族英雄、愛國詩人文天祥所寫的《揚(yáng)子江》中的兩句詩,表達(dá)了詩人雖身陷囹圄,仍心向南宋、寧死南歸的一片愛國之情。
臣心一片磁針石,不指南方不肯休
〔今譯〕我的心像一片磁針石,不指向南方,決不罷休!
〔原作〕幾日隨風(fēng)北海游,回從揚(yáng)子大江頭。臣心一片磁針石,不指南方不肯休。
九、士臣皂的意思中臣的意思?
士臣皂中臣的意思就是指臣子、大臣的意思
十、則弗臣也中臣的意思?
是臣子的意思。 原文:凡學(xué)之道:嚴(yán)師為難。師嚴(yán)然后道尊,道尊然后民知敬學(xué)。是故君之所以不臣于其臣者二:當(dāng)其為尸,則弗臣也;當(dāng)其為師,則弗臣也。大學(xué)之禮,雖詔于天子無北面,所以尊師也。 譯文:大凡求學(xué)時(shí)存在的問題,尊敬老師是難能可貴的。尊師才能重道。重道才能使人敬重學(xué)業(yè)。所以君王不以對待臣子的態(tài)度對待臣子的有兩種情況:當(dāng)他在祭祀中作為祭尸時(shí),則不以臣子相待;當(dāng)他作為君主老師時(shí),則不以臣子相待。根據(jù)大學(xué)禮制,給天子授課,授課的臣下無需北面而居臣位,這就是為了表示尊師重道的緣故。
